Форум катехетов Центрального пропства
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Ветхий Завет. Текст и контекст.

Перейти вниз

Ветхий Завет. Текст и контекст. Empty Ветхий Завет. Текст и контекст.

Сообщение автор Admin Сб Авг 13, 2016 8:21 pm

Виктор Мэтьюз, Джеймс Муае
Ветхий Завет. Текст и контекст.
Введение

Основное внимание мы обратим на четыре основных концепции:
1. Завет.
2. Универсализм.
3. Мудрость.
4. Остаток.
Завет
является контрактом между двумя сторонами. В Библейском тексте З. означает:
1. Обетование земли и детей, сделанное Аврааму Яхве. Авраам в свою очередь должен был слушаться Яхве. Этот З. требует исполнения его обеими сторонами. Существовали периодические обновления З., когда народ и его лидеры считали необходимым новое начало. Это был условный Завет.
2. Основу закона Торы в Завете с Авраамом. Далее эта основа распространяется на 10 заповедей, данные Моисею. Последующие законы отражают всевозрастающую сложность нации. Но они сохраняют Завет как основной принцип.
3. Вечный Завет, заключенный царем Давидом и Яхве. По этому соглашению Яхве обещает то, что всегда в Иерусалиме будет царь из колена Давидова. Это был безусловный Завет, который означал, что этому соглашению не будет конца, независимо от того, насколько плох мог быть потомок Давида. В 587 г. до Р.Х., когда пала монархия, этот Завет превратился в мессианское ожидание, по которому Яхве дарует народу Мессию, который восстановит былую независимость народа и славу.


Универсализм
Этот термин используется в смысле силы и заботы Яхве, распространяющихся на все творение. В своей попытке изобразить Яхве как верховного среди богов, библейские авторы периодически включали этот элемент в повествование. Обычно это включает в себя использование неизраильский черт, т.е. люди, узнавшие, что Яхве сделал для израильтян (переход через Красное море), а также из-за личного опыта (исцеление от болезней и т. п.), исповедуют, что Яхве - самый сильный или единственный истинный Бог. Но это монотеистическое верование сформировалась после 400 г. до Р. Х. В израильской истории.

Мудрость
В Библии существует особый раздел, называемый книгами Мудрости ( Иова, Притчи, Екклезиаст). Тема мудрости встречается по всему библейскому тексту. Мудрость заключает в себя здравый смысл и основные общественные ценности древности. В конечном счете, вся мудрость идет от Бога. Тема мудрости заключает в себя такие идеи, как:
1. Мудрое поведение. Ни один поступок не совершается поспешно или не думая.
2. Мудрая речь. Ни одно слово не произносится, если оно кого-то ранит.
3. Мудрый человек. Т. е. ходящий путями Яхве.
Мудрость встречается среди людей всех возрастов, полов и занятий.

Остаток
Так как люди не смогли выполнить Завет, не смогли признать универсального характера Яхве, не смогли вести себя мудро, то Яхве периодически их наказывал. Теодицея, или объяснение Божьих деяний, включало в себя идею, что Бог чувствовал необходимость предупредить народ. Теория остатка предполагает, что праведники (обычно меньшинство или остаток) услышат это предупреждение, предпримут необходимые шаги в соответствии с Заветом и, после того как наказание закончится, восстановят нацию.


Археология и Библия

Археология доказывает письменный текст наличием материальных объектов. Информация при раскопках медленно возникает из земли, что помогает нашему пониманию людей древности. Методы археологии включают в себя:

Систематическую запись находок. При этом методе используется специальное оборудование, а также запись находок и уровней раскопок. Записывать все данные необходимо, потому что, если местность раскопать один раз, то ее уже нельзя перекопать.
Внимательное отношение к методу раскопки. Так как объекты находят в испорченном виде, их следует внимательно рассматривать.
Найденным материалом следует делиться с широким спектром экспертов. Следует обсуждать находку с учеными разных направлений (микробиологов, ботаников и палеоботаников), так как это предоставит нам больше информации по питанию, сельскому хозяйству и животноводству.
Каждый год следует опубликовывать результаты раскопок. Это поможет другим археологам лучше толковать и интерпретировать находки.

Преимущества и недостатки археологи в понимании Библии
Неразумно ожидать, что археологические находки докажут истинность Библии. В начале 20 в. Джон Гарстанг сказал, что нечестно говорить студентам, что какая-то стена, найденная в Иерихоне, была именно той стеной, которая обрушилась при звуках трубы Иисуса Навина, если не исследовать все другие объекты, к примеру керамику, глубину, строительный стиль.

Преимущества Археологии
1. Предоставляет новые свидетельства, помогающие восстановить библейский мир, например, надписи, объекты ежедневной жизни.
2. Помогает нам увидеть объекты, упомянутые в Библии.
3. Помогает прояснить сложные разделы Библии
4. Превращает библейских людей в живых людей в нашем восприятии.
5. Вызывает интерес, делая новые открытия.
6. Дополняет письменные свидетельства (изображают высшие общественные классы, в то время как арх. находки представляют нам низшие классы).
Недостатки археологии:
1. Фрагментарный характер находок.
2. Находки «молчат», и их надо интерпретировать, а интерпретация носит субъективный характер.
3. Арх. имеет дело с физическими остатками, а не абстрактными вещами, поэтому нельзя с их помощью доказать теологические утверждения такие как, есть или нет Бога.
4. Это вопрос академических споров. Однако литературные свидетельства (Библия) часто берут вверх над археологическими свидетельствами.
5. Археологические методы постоянно улучшаются, у старых раскопок есть ограничения, их нужно использовать осторожно.
Хронологические периоды Библейской истории


Самый ранний исторический период ассоциируемый с израильтянами это средний бронзовый век, около 2000- 1550 года до Р. Х.. Понять Библейские тексты помогают клинописные тексты, найденные в Месопотамии, а также тексты, найденные в Египте, однако, доказать историчность они не могут.
Поздний бронзовый век: 1550-1200 до Р. Х. ассоциируется с Исходом и поселением на Святой земле.
Железный век- 1: 1200-900 до Р. Х. ассоциируется с ранней монархией в Израиле.
Железный век- 2: 900-600 до Р. Х. Израиль разделили на две нации: Иудею на юге со столицей в Иерусалиме и Израиль на севере со столицей в Самарии. Последний исторический период, который мы будем изучать в этой книге, связан с эпохой пленения. В этот период выжившая нация Иудеи была восстановлена. 540-332 до Р. Х. был восстановлен Иерусалимский храм. Эта эра закончилась завоеваниями Александра Македонского и началом эллинистического периода (332-63 до Р. Х.).
Был короткий период иудейской независимости во времена Асмонеев (168-63 до Р. Х.), однако, коррупция царей и борьба между различными религиозными фракциями сделала их легкой добычей для Римлян. Римское правление усилило Палестинскую экономику и построило монументальные здания, дороги и систему водоснабжения. О жизни евреев под римским владычеством пишет еврейский историк Иосиф Флавий. Он описывает общественный мир евреев в 1 в по Р. Х. Эти документы описывают разные партии (саддукеев, фарисеев, ессеев и зелотов), которые существовали во время растущего недовольства в народе. Основой для народного гнева было насаждение римских обычаев и законов, а также тиранической и опустошающей экономику политикой династии Иродов. Желание евреев освободиться от иностранного владычества и служить Богу, как им нравилось, вело к многочисленным восстаниям. Реакцией на это было то, что римляне в 70 г. по Р. Х. разрушили Иерусалим и Храм, построенный Иродом. Таким образом, изгнание большинства евреев из Палестины, которое последовало за восстанием Бар Кохбы в 135 г. по Р. Х. было последним шагом, приведшим евреев к созданию религии книги- то есть не привязанной к храму, священству или стране.

Устная традиция и развитие канона

Вначале было устное слово. Библейские истории первоначально распространялись устно старейшинами, родителями и бродячими рассказчиками. Это было необходимо из-за почти поголовной безграмотности народа Ближнего Востока. Древние культуры Египта и Месопотамии изобрели письменность около 3500 г. до Р. Х.. Эти алфавиты было очень сложно выучить. Каждый звук был представлен своим символом. Существовало около 900 символов в некоторых случаях. Поэтому только образованные книжники, которые учились много лет, могли читать и писать. Элита общества нанимала книжников, чтобы писать для них. В ежедневной жизни все происходило посредством устной коммуникации. Остался алфавит угаритский, изобретенный около 1600 г. до Р. Х. (50 миль к Востоку от Кипра). Т. к. купцам было неудобно и дорого кого-то нанимать, чтобы поддерживать их деловые записи, был изобретен алфавит из тридцати клинописных символов. Любой мог выучить такой алфавит. В результате поднялся уровень грамотности в Сирио-Палестине.
Правительство и религиозные учреждения использовали устную традицию. Затем эти истории подверглись редакции перед тем, как их опубликовать. Результатом были светские истории, религиозная литература, драма и народные истории. Письменные библейские повествования появились в результате националистической волны после установления монархии (после 1000 г. до Р.Х.) Литература росла, но не все стало частью официальной версией событий. Редакторский процесс продолжался до 200 г. до Р. Х. Большое число книг стало осознаваться как Священное Писание в иудейской общине. Например, пролог к апокрифической/второканонической книге Сираха упоминает «закон и пророков». Хотя эти книги существовали в разных вариантах, формировался еврейский канон. Еврейский канон существовал из следующих частей:
- Закон (Пятикнижие) или Тора.
- Пророки (Ранние, от Иис. Нав. до 4Царств. И поздние – от Исаии до Малахии).
- Писания (Есфирь и Песнь Песней).
В период Второго Храма возникли дополнительные книги, которые не вошли в еврейский канон. Эти тома были написаны на греческом и известны как второканонические книги или апокрифы. Сюда относятся первая и вторая книги Маккавейские, а также продолжение некоторых канонических книг (дополнение к Есфири и дополнение к Даниилу). Хотя эти книги не включаются в еврейский канон, они важны для понимания истории и традиций периода Второго Храма, т. е. периода раннего иудаизма, ведущего к христианству. Многие современные ученые считают, что решение исключить их из канона было принято на соборе в Явне в 90-100 годах. Группа иудейских ученых спорила о разных вариантах и книгах и установила канон. Их намерением было принять стандартный текст для использования для рассеянных по миру иудеев после разрушения Иерусалима в 70-м г. Примерно в тоже время, когда составлялись первые апокрифы, появился первый перевод еврейского текста на греческий. Этот проект был начат иудейской общиной в Александрии, т. к. больше не говорили на еврейском языке, особенно в диаспоре. Евреи хотели читать свои священные тексты на языке своей повседневной жизни. При любом переводе сложно найти эквивалент.
Апокрифы или второканонические книги
(включены в Римско-Католический и Восточно-Православный каноны)
Исторические и моралистические повествования
Товит
Иудифь
1-4 Маккавейские

Мудрость и Литургия
Премудрость Соломона
Премудрость Иисуса сына Сирахова
Псалом 151

Расширение Ветхого Завета (ВЗ)/Евр. Библия
1 Ездры или 3-я Ездры
2 Ездры, 4 Ездры, 5-я Ездры и 6-я Ездры
Варуха
Послание Иеремии
Дополнение к Есфири
Молитва Азарии и песнь 3-х евреев
Сусанна (Susanna)
Дополнение к Даниилу (Bel and Dragon)
Молитва Манассии

Ветхий Завет/Еврейский канон
Септуагинта была первым переводом Библии. За ней последовали многие другие, включая христианско-латинскую Библию (Вульгата). Римский император Константин после Миланского эдикта (315 г.) заявил, что все римские граждане должны были принять христианство. Ведущий ученый того времени Иероним перевел ВЗ и НЗ и включил апокрифы в свою Библию. Вульгата стала стандартом в Римско-Католической Церкви в Средние века. Под страхом смерти было запрещено менять или переводить текст Библии. Такая ситуация длилась до реформации. Лидеры Реформации перевели Библию на национальные языки. Лютер изменил канон в своем переводе, исключив апокрифы. Таким образом, протестантский канон состоит из 35 книг, в то время как католический канон состоит из 46 книг.
В Англии король Иаков I призвал 30-ть ученых для создания стандарта. Так возникла Библия короля Иакова (King James Version) опубликованная в 1611 г.
Обнаружение свитков Мертвого моря около Кумранского поселения привело к многочисленным исследованиям и новым переводам. Эти свитки, восходящие к 100 г. до Р.Х – 70 г. содержат большинство книг еврейского канона, в старейших вариантах. Они на 1000 лет старше, чем кодексы еврейского текста, которые копировали в средневековье. Однако эти свитки не обнаруживают коренных противоречий с Библией, которую мы имеем. Еврейский текст времен Кумранской общины не содержал гласных или пунктуации. Когда он перестал быть живым языком, возникли трудности в произношении и переводе. С этими проблемами работала группа еврейских ученых известных как масореты. Они развили систему подсчета количества символов в каждом манускрипте и при создании каждой новой копии они подсчитывали буквы для того, чтобы удостовериться, что ничего не было добавлено или стерто. Они также добавили гласные и знаки препинания, расставили их над и под священными буквами. Их задачей было предотвратить дальнейшие изменения в тексте, возникающие из-за ошибок переписчика. Ошибки были следующие:
диттография (написание одного и того же слова дважды);
хаплография (стирание слова или фразы невзначай);
глоссы (заметки на полях, которые затем включили в сам текст).
Библейский текст, который мы сейчас имеем, является продуктом писателей, редакторов и переписчиков. Характер откровения основан на системе веры и понимается внутри общественного и исторического контекстов.

Современные методы в изучении Библии
Современные студенты и ученые полагаются на разнообразие методов в изучении Библии, потому, что Библия является древним документом, который часто неправильно интерпретируют, основываясь на собственных интересах. Конфессиональные или доктринальные интерпретации могут менять значение текста для того, чтобы избежать противоречий и непоследовательности. Изучим несколько таких научных методов.

Критика текста.
До нас не дошел ни один оригинальный манускрипт (автограф). Поэтому важно изучать те древние манускрипты библейского текста, которые дошли до нас. Эти манускрипты сильно отличаются друг от друга, т. к. были переписаны от руки. Поэтому следует проводить тщательное сравнение между свитками, кодексами и фрагментами на всех оригинальных библейских языках: еврейском, греческом и арамейском, а также ранние переводы Библии на сирийский, латинский и др. языки. Сравнивая эти тексты, ученые восстанавливают слова оригинала. Они также сравнивают другие языки Ближнего Востока такие, как аккадский, финикийский, угаритский, гиттитский, египетский и ханаанские диалекты такие, как моавитский и едомитский. Таким образом, можно было перевести еврейские слова, которые ранее считались неизвестными.

Исторический критицизм
Этот метод определяет исторический контекст, из которого вырос текст и сформировался. Исторические критики интересуются теми читателями, к которым обращался писатель, повествуя о каких-то исторических событиях. Им также интересен контекст, т. е. место и время, в которые был написан документ. Применяются археологические данные, текстовые свидетельства (Ис. 6:1 или Иер.1:1-3), а также небиблейские источники. Исторические критики занимаются проблемами: 1. авторства; 2. даты составления; 3. литературным жанром; 4. стилем написания; 5. словарным запасом.

Критика источников
Так как не существует ни одного библейского материала в оригинале и нет доказательств, определение авторства или источников стало отдельной проблемой. Большинство современных исследований основаны на работе немецкого ученого 19 в. Юлиуса Вельхаузена. Он разработал документальную гипотезу. Т. е. Теорию, которая разделила 5-книжие на исторические периоды и приписала авторство группе редакторов. Он предложил 4 источника известные как J E D P . Позднее ученые применили четыре источника ко всей еврейской Библии.
Первое составление и редакция библейский повествований состоялось в ранней монархический период (около 1000-900 до Р. Х.) в правление Давида и Соломона. Вельхаузен назвал этот источник J, от немецкого написания JAHWEH, так как это имя больше всего встречается в этом тексте. Его источник J включает большую часть Бытия и считается старейшей историей, рассказанной израильтянами о самих себе. Так как этот источник составлялся в раннюю монархию, этому источнику свойственно упоминание Иерусалима, а также речи о земле, которую обетовал Бог. Этот источник грубее, чем более поздние истории потому, что в нем предки имеют недостатки и совершают человеческие ошибки (например, Авраам обманывает фараона в Быт. 12., говоря, что Сарра была его сестрой, а не женой).
Второй источник, это E . Датируется периодом разделенной монархии (около 850-750 до Р. Х.). Здесь мы наблюдаем развитие политических изменений вследствие разделения Израиля. Этот материал смешивается с источником J . Он отличается тем, что повествует о северных местах, таких как Сихем, и использует еврейское слово Elohim в качестве имени Бога. Он также уделяет больше внимания ангелам, а не прямой коммуникации с Богом.
Источник D . Является 3-м гипотетическим источником. Составленный из материалов Второзакония (гл. 12-26). Он пересказывает историю Синая и пустыни, а также обновление Завета с Яхве. Его отличительная черта в особом словарном запасе, а также черно-белой морали. Источник был написан и отредактирован в конце монархии в 587 г. до Р. Х., он обращает внимание на ошибки царей и других лидеров, а также объясняет последствия этих ошибок и плюс к тому неумение выполнить завет (термин – «грех Иеровоама» означает политику Израильского царя, который поклонялся в других местах, а не в Иерусалиме. Это служило критерием для определения, был ли царь хорошим или плохим).
Четвертый источник P . Явился окончательной попыткой отредактировать библейское повествование. Вельхаузен относит его к периоду после пленения (после 500 г. до Р. Х., когда была свергнута монархия, и пленники возвращались в Иерусалим под руководством общины священников. Основным интересом этого источника являются священнические вопросы: литургия, генеалогия, ритуал и жертва. Так как это последняя редакторская работа, она отражается в содержании историй и последовательности событий. Примером источника P является история сотворения в Бытии. 1:1 – 2:4а, которая является более планом, чем повествованием. Гипотеза Вельхаузена более не принимается в первоначальном виде. Однако она является методом, при помощи которого проверяют все остальные методы.
Литературный критицизм:
Литературная критика интересуется библейскими текстами как литературными произведениями. Использование методов лингвистики, филологии и лексикографии позволяет анализировать слова текста с точки зрения синтаксиса, грамматики и словарного запаса (вокабуляра). Использование параллельных конструкций, метафор и других стилистических приемов позволяет литературному критику проанализировать использование слов или фраз. Жанры, такие как поэзия и литература мудрости, определяются и классифицируются, это помогает толкованию текста, потому что литературная классификация истории такая, как миф, аллегория, история, показывает толкователю, как толковать данный текст.

Критика повествования:
Благодаря тщательному чтению этот метод определяет формальные и конвенциональные структуры повествования, определяет сюжет, развивает характеристики, выявляет точку зрения, игру слов и относит все это к какой-нибудь теме. Новозаветная критика повествования склоняется к технике литературных построений, но также продолжает выяснять намерения автора, а также первоначальных читателей текста. Исследование еврейской Библии пошли дальше в направлении чисто литературного подхода.
Критика формы (жанра):
Критики этого метода занимаются формой текста, это означает, что предпринимается попытка определить оригинальную форму каждой части повествования. Часто делается сравнение между различными версиями одного и того же эпизода или части повествования, например, текст 10-ти заповедей в Ис. 20, 1-17 отличается от законов, перечисленных в Ис. 34,17-26. Критики жанра пытаются определить историю традиций и общественный фон текста, исследуя структуру, словарный запас и стиль.
Редакторская критика:
Так как текст явно несет на себе следы редактирования, критики редакции пытаются определить, где проводилась такая редакторская работа, то есть находит границы объединенных рассказов, наличие анахронизмов и сноски на дополнительные источники. Этот метод исследует намерение редакторов, которые составляли Библейские тексты из более ранних источников, например, критик редакции будет заинтересован в редакторских вставках, например, Осия 14,9. Критики редакции также заинтересованы в построении текста (см. размещение пророческих речей у Исайи 1,5, которые предшествовали призыву пророка в Исайи 6 гл.), так как место определенного текста или свидетельства может быть важно для интерпретации.
Критика канона:
Критики канона менее всего заинтересованы в процессе текстового развития и больше заинтересованы в окончательной форме текста в рамках более широкого контекста канона. В данном случае относятся к тексту как к священному или каноническому, и вопросы о способах, которыми текст толкует веру, относятся к общинам, которые используют этот текст. Отдельные книги Библии рассматриваются как часть всей истории, а не как индивидуальные тексты, ни один абзац не может рассматриваться в изоляции.
Социо - научный критицизм:
С развитием общественных наук в конце 19-го века стало ясно, что Библейский текст можно понимать только в контексте общественного мира, так критики общественной науки используют методы, которые развивали психологи, антропологи и социологи для того, чтобы воссоздать Библейский мир, а также понять такие вещи, как ритуал, позор в качестве механизма общественного контроля и судопроизводство. Примером может быть использование теории названий в изучении имен данного отрывка. Прокаженный - это ярлык, который использовался для того, чтобы подчеркнуть исключение из общества в то время, как царь или пророк были почетными титулами.
Феминистская критика:
Развивающееся во второй половине 20-го века феминистское движение показывает, что более нельзя принимать патриархальное толкование текстов. Феминистские критики пытаются показать глубинную важность женщин в древнем мире и библейском повествовании. Например, жены предков в Бытии - более чем просто компаньоны, они играют большую роль, и мы увидим это, если откажемся от шовинистских идей. Феминистские критики показывают границы Библейского текста в свете теологии, а также полового признака.
Два основных направления феминистской теологии:

А. Радикальная феминистская теология

Представлена Мэри Дейл, являющейся членом римско-католической церкви.

Mary Dale. The Church and the Second Sex (1968). В этой книге она заявляет, что Второй Ватиканский Собор подает надежды на освобождение женщин.

Со временем Дейл стала очень радикальным теологом, потеряв всякое терпение вследствие медленного развития реформ в католической церкви. Она перестала работать в рамках церкви для того, чтобы найти выражение своей меняющейся теологии.

В своей второй книге Beyond God the Father она нападает на все виды христианства, особенно на римский католицизм. Она считает, что вся иудео-христианская традиция является созданной мужчинами структурой, предназначенной для мужчин, поэтому если Бог – мужчина, то мужчина – Бог. Она ратует за отказ от языка и образов, отражающих структуру мира, основанного на дискриминации по половому признаку.

В своих следующих публикациях Gyn/Ecology; The Metaphysics of Radical Feminism (1978) и Pure Lust (1984) она нападает уже не только на христианство, но и на христианских феминисток. Она называет их марионетками в руках мужчин, стремящихся к лидерству. Она заявляет, что только радикальные феминистки-лесбиянки могут подняться над обычной практикой мужского патриархального опыта. Она полностью порывает с христианством и христианским феминистским движением. Христианские феминистки – предательницы, идущие на компромисс с врагом: мужчинами.

Б. Реформаторская феминистская теология.

Феминистские теологи в этой группе предпочитают сохранять традицию, бросая, однако, вызов конвенциональному переводу Библии и ставя под вопрос канонический статус некоторых отрывков. Самые известные ученые в этой группе:

Rosemary Radford Ruether, Mary, the Feminist Face of the Church (1979); Sexism and God Talk (1983).

Phyllis Trible, God and the Rhetoric of Sexuality (1978). Филлис Трибл применяет метод исторической критики к исследованиям ключевых для женщин библейских текстов. Например, она применяет эту методику к истории о Еве в Бытии и обнаруживает повествование о равенстве полов, взаимодополняющих друг друга и сотрудничающих друг с другом, она отрицает божественные санкции на подавление женщин. Она переводит «Адам» как «земное существо», восходящее к слову adamah «земля» (Быт. 2:7). Мужчина и женщина не были сотворены до Быт. 2:22-23, когда двое были соответственно названы ish и isha. В результате этой интерпретации становится ясно, что особи, называемые adam в Быт. 1:26-27, сотворенные по образу и подобию Бога, включали в себя и мужчину, и женщину.

Она также написала книгу Text of Terror: Literary Feminist Readings of Biblical Narratives, 1984.

Elisabeth Schuessler Fiorenza, In Memory of Her (1983). Такой заголовок Элизабет Шюсслер Фиоренца взяла из Марк. 14:3-9, где никому неизветсная женщина помазывает голову Иисуса дорогим маслом. Защита женщины иисусом осуждает современную дискриминацию женщин в основных христианских традициях. Фиоренца применяет современную критику Нового Завета, используя социологический подход для того, чтобы показать, что подчинение женщин не является частью истинного Евангелия, что оно является компромиссом с греко-римским обществом.

Другие публикации:

Letty M. Russell, Feminist Interpretation of the Bible, 1985.
Ann Loades, Searching for Lost Coins: Explorations in Christianity and Feminism, 1987.
Antoinette C. Wire, The Corinthian Women Prophets: A Reconstruction through Paul’s Rhetoric, 1990.
L. Schottroff & Marie-Theres Wacker (eds.), Von der Wurzel getragen: Christliche-feministische Exegese in Auseinandersetzung mit Antijudaismus, 1966. E.T. Feminist Interpretation: The Bible in Women’s Perspective, 1998.
Ivoni Richter Reimer, Women in the Acts of the Apostles: A Feminist Liberation Perspective, 1995.



Критика реакции читателя:
Этот метод подразумевает коммуникационный процесс, отраженный в тексте. Он может быть описан в свете базовых отношений между отправителем сообщением и получателем. Основное внимание уделяется взаимодействию между текстом и его получателем. Базовым предположением является то, что каждый текст имеет в виду особенного читателя, является ли он конкретной личностью или только гипотетическим получателем, этот читатель влияет на способы структурирования текста, а автор текста предполагает то, что читатель способен декодировать и понимать написанное.

Риторический критицизм:
Этот метод начался с интереса к стилистике еврейской прозы и поэзии, он вовлечен в метод, уделяющий основное внимание близкому к тексту прочтению, которое часто изучается в изоляции. Особенно интересны те литературные или поэтические приемы, которые являются чисто риторическими по форме и использованию, например, повтор, параллелизм, аналогия. Недавние научные дискуссии привели к тому, что стали рассматривать этот метод помимо стилистики, например, для того, чтобы посмотреть убедительную силу текстов, влияющую на действие или практику. Таким образом, тексты не являются более изолированными объектами изучения, их помещают в конкретный исторический контекст, культурные предпосылки влияют на авторов и читателей. Целью является описание идеологии, лежащей в основе текста, с целью изучить предопределение опыта конструкцией, как у читателя, так и у писателя.
Критика традици:
Этот метод изучает сообщество или группу, ответственную за формирование и передачу конкретного текста.
Следующим вопросом, которым занимается этот метод является изучение географического местонахождения, с которым ассоциируется традиция. Критики этого метода также изучают определенную динамику, присутствующую в происхождении и реформе традиции, включая социологическое, политическое или культовое влияние. Критика традиции также указывает на поиски путей, при помощи которых были сформулированы определенные темы Ветхого Завета/еврейской Библии. А также роль, которую они играли в разных контекстах. Каждая из этих методологий представляют ценность для исследователей Библии.

География и климат древнего Ближнего Востока:
Древний Ближний Восток разделялся на три географических зоны: Месопотамию, Египет и Сирио – Палестину. Соседними регионами были Анатолия (свр. Турция), Персия (свр. Иран), Аравия (свр. Саудовская Аравия), а также Кипр.
Месопотамия – древняя Месопотамия находилась на территории современного Ирака и частях Сирии и Турции, на жизнь Месопотамии влияли реки Тигр и Евфрат. Эти реки были полноводными за счет тающих снегов в горах восточной Анатолии, они впадают на юге в Персидский залив. Очень часто эти реки размывались и смывали целые города, возможно, это объясняет возникновение эпоса о Потопе в самой ранней литературе древней Месопотамии.
С ростом населения поселения двигались на север. Около 4000-года до Р. Х. стали возникать города – государства, которые позже стали известны как Шумерские. Этот регион находился на земле к югу от Персидского залива, такие города как Ур, Ниппур, Киш, Урук и Лагаш были основаны здесь. Ирригационные (оросительные) каналы позволяли им расширять участки земли, получать большую прибавочную стоимость от торговли и расширять население.
Регион к северу от Шумеров назывался Вавилонией, эта секция страны доминировала над всей Месопотамией в период с 2000 по 1000 гг. до Р. Х. Её существование зависело от управления водой, взятой из Тигра и Евфрата. Единственным способом выращивать урожай в этом регионе был способ с искусственным орошением вследствие малого количества дождей. Третьим основным регионом Месопотамии была Сирия на самом севере от реки Тигр, столицей Сирии была Ниневия, основания диким и воинственным народом. Климат здесь был резче с большими перепадами температуры, более коротким летним периодом. Около 1000 г. до Р. Х. ассирийцы начали контролировать более умеренные регионы к югу от Ассирии и расширили свою империю до Египта. Они были первым народом, который контролировал все регионы древнего Ближнего Востока.
Египет: зависел от речной системы р. Нил. Истоки Нила находятся к северу от гор в Кении, он течет в Средиземное море, где образует дельту ( распад на множество маленьких речек при впадении в море). Так как Египет был достаточно изолированным, отрезанным к западу Сахарой а к востоку Красным морем и пустыней Синайского полуострова, он развивался независимо. Египтяне всегда считали свою культуру превосходящей другие культуры и отличались ксенофобией (ненавистью к иностранцам).
В отличие от непредсказуемых Тигра и Евфрата, Нил имел устойчивую систему циклов разлива. Климат в этом регионе сухой, в году выпадает малое количество дождей. На протяжении истории египетская культура зависела от приливов и отливов Нила. Эта культура, благодаря специальной одежде и особым архитектурным стилям, была хорошо приспособлена к экстремальным температурам.


Сирио – Палестина:
Нельзя понять Библию, не изучив географию и климат Сирио – Палестины, а этот регион отличается большим климатическим и географическим разнообразием, районы к северу и востоку от Палестины являлись традиционными врагами и союзниками древнего Израиля. На севере от этого региона находилась Финикия (свр. Ливан). Климат этого региона умеренный из-за бризов Средиземного моря, но горная гряда к северу и югу страны отличается обильными осадками (850-930 мм в год). Здесь хорошо росли кедровые рощи. Основными городами были Тир и Сидон. С 1600 по 1200 гг. до Р, Х. современный сирийский порт Угарит служил купцам, путешествовавшим по Средиземному морю. Столицей Сирии был Дамаск, он был основным соперником Израиля и Иудеи. В Сирии были хорошо развиты торговля и сельское хозяйство.

Иерусалим находится за 20-ть миль от Мертвого моря. Он находится на высоте 2700 футов над уровнем моря, в то время как Мертвое море находится на высоте 1300 ниже уровня моря. Перепад температур составляет 40 градусов по Фаренгейту. Израиль всегда был мостом между древними супердержавами: Древним Египтом на юге в Африке и Древней Месопотамией на севере. Площадь Израиля составляла примерно 8000 кв. миль. С севера на юг расстояние составляло около 145 миль, с востока на запад около 30 миль, а от Иерусалима до северного конца Мертвого моря около 20 миль. Таким образом, общее расстояние с востока на запад составляло 50 миль. Страна разделялась на четыре части:
Прибрежная равнина- это низменность с песчаными дюнами на побережье находится на западе Израиля. Там находились плодородные земли, а именно три очень плодородные равнины: Акр, Шерон, Филистия. Акр располагался к северу от горы Кармил- возможно, этот регион контролировался Финикией. К югу от Кармила находился Шерон, а дальше на юг находилась Филистия названная так в честь Филистимлян. Филистимляне завоевали и контролировали этот регион до правления царя Давида. Через эту прибрежную равнину простирался международный торговый путь Виа Марис. На прибрежной равнине растут знаменитые апельсины (из Яффы или Иоппии), а также грейпфруты, лимоны и авокадо.
Центральный холмистый район: На иврите назывался Шефела. Находился на высоте 3300 над уровнем моря вокруг Хеврона. Центральный холмистый район был главным центром древнеизраильского населения (в древности). Холмы были покрыты густыми лесами.
Регион можно разделить на три секции: на севере Галилея, в Центре была Самария, на юге Иудея. Самой важной географической особенностью Галилеи была долина Иезреель, это был важный плодородный регион. Город Мегиддо находился здесь, он был важен, так как контролировал горный переход вдоль Виа Марис. В центре находились самарийские холмы, самыми важными были гора Евал и гора Герицим.
Долина реки Иордан:
Она начиналась на севере в Сирии и простиралась на юг в Африку. Река Иордан течет из Галилейского моря и впадает в Мертвое море. Иордан составляет около 70-ти миль. В этой долине находится Иерихон.
Трансиорданское плато:
Климат похож на центральный холмистый район, регион относительно плодородный, но дождя выпадает немного. Здесь разводят овец и коз (как и в центральном холмистом районе). Здесь течет четыре ручья: Ярмук, Яввок, Арнон и Церед. Между Ярмуком и Яввоком находился Галаад. Меду Яввоком и Арноном находилось царство Аммонитян. К югу от Арнону находилась Моавитская земля. К югу от Цереда находился Едом. Аммонитяне, моавитяне и едомиты были соседями древнего Израиля.

Выводы:
1- Древний Израиль был сельскохозяйственным и пастушеским регионом.
2- Из-за холмов и долин коммуникационные системы, соединяющие регионы, были проблематичны, таким образом, регионы сохраняли свою самобытность.
3- Из-за холмов и долин люди были изолированы, и политическое объединение было затрудненно. Поэтому когда мы читаем книгу Судей, мы понимаем, почему племена не могли объединиться. Они представляли собой народы с региональными особенностями,
4- которым нелегко было смешиваться или заключать политические союзы.

Admin
Admin
Admin

Сообщения : 5
Дата регистрации : 2016-08-01

https://katehet.profiforum.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения